西陵道士茶歌唐 溫庭筠
乳竇濺濺通石脈
綠塵愁草春江色
澗花入井水味香
山月當人松影直
仙翁白扇霜鳥翎
拂壇夜讀黃庭經
疏香皓齒有馀味
更覺鶴心通杳冥
作者簡介:溫庭筠(約812-866),唐代詩人、詞人。原名歧,字飛卿,太原(今屬山西)人。文思敏捷。仕途不得意,官至國子監(jiān)助教。詩詞辭藻華麗,風格濃艷?,F(xiàn)存詞六十余首,收入《花間集》。溫庭筠曾著《采茶錄》一書。注釋:(1)乳竇:有石鐘乳的山洞。濺濺:水流貌。石脈:石中通水的細脈。(2)綠塵:指粉末狀的茶葉。愁草:人見春草而感懷發(fā)愁,因此稱春草為愁草但這里的愁草指茶葉。春江色:指茶葉綠如春江水色。(3)澗花:山澗邊生長的花草,這句是說,花落入井中連井水也香了。(4)仙翁:稱西陵道士。霜翎:白鳥的羽毛。這句是說仙翁的白扇用白鳥的羽毛制成。(5)拂:拂拭。壇:僧道進行宗教活動的場所?!饵S庭經》:道教經名,全稱《太上黃庭內景經》、《太上黃庭外景經》,是七言歌訣,講修煉的道理。(6)疏香:稀微的香味,指茶葉。有馀味:味道持久。這句是說茶葉的香味,持久的留在齒頰中。(7)鶴心:即仙翁之心。舊時以鶴為“仙禽”。故鶴心猶“仙心”。杳(咬)冥:指極深遠之處。
(責任編輯:八分齋)