泡茶的“泡”字非常形象,看字形就能明白,泡茶就是“以水包茶”。
泡茶時(shí),注水緩緩,不要讓水流沖擊的茶葉上下翻滾,人仰馬翻。應(yīng)該讓水包裹著茶,慢慢地讓水把茶浮起來(lái),水流強(qiáng)度以不造成茶葉上下翻滾騰躍為佳。有條不紊地浸出茶的內(nèi)質(zhì),才會(huì)是一盞茶水融合度較好的溫軟茶湯。
對(duì)大部分茶,盡量選擇較高的水溫泡茶。茶的香氣物質(zhì)是高沸點(diǎn)的有機(jī)物。水溫不高,茶香不發(fā)。水溫太低,很難泡出茶的香氣。對(duì)低溫殺青的綠茶,水溫可以低一些,否則茶湯容易苦澀。好的春茶能夠耐得住較高的水溫,水溫可使工藝不佳的茶原形畢露。
品質(zhì)較高的茶,不怕高溫水燙,但怕水蒸氣的悶殺。水蒸氣的熱值,高于同等水溫的熱值。因此在泡茶時(shí),應(yīng)特別養(yǎng)成出湯前和出湯后及時(shí)開(kāi)蓋、逸散水蒸氣的良好習(xí)慣。
一款茶青和做工上佳的茶,無(wú)論誰(shuí)來(lái)沖泡,對(duì)茶的真香雅韻不會(huì)有太大的影響。用心泡茶,可使好茶錦上添花。但過(guò)分注重技巧才能泡好的茶,一般不是山場(chǎng)的茶青有問(wèn)題,就是制作工藝上存在一些缺憾。
一款靠近傳統(tǒng)的好茶,無(wú)論怎樣泡都會(huì)好喝。水溫高點(diǎn),香氣容易激發(fā)出來(lái),滋味濃厚。水溫低了,茶的苦澀度容易遮掩住,湯薄香柔。出湯快慢的把控中,各自有了各自的滋味和氣韻。
如果陷于刻意作秀的程式化泡茶,泡出的茶湯,缺少了心靈的體貼和關(guān)照,水與香的分離,使滋味里欠缺了層次和厚度。過(guò)于講究茶的泡法,無(wú)非是挖空心思去粉飾掩蓋茶的缺陷。這種執(zhí)著的沉重,使茶少了散淡的逸趣。
清清爽爽一盞茶,樂(lè)樂(lè)呵呵每一天,人生如茶,苦短味長(zhǎng),包容了茶的優(yōu)點(diǎn)與缺陷,就是包容了氤氳于茶中的自我。
(責(zé)任編輯:八分齋)